‹ 首页

ss-copy

@bitjaru · 收录于 1 周前 · 上游提交 今天

Generate UX microcopy (button labels, error messages, empty states, toasts) following a casual-but-polite voice and tone

适合你,如果你需要为产品界面撰写一致且友好的简短文案。

/ 下载安装
ss-copy.skill双击,或拖进 Claude 桌面版 / Cowork,即完成安装↓ .skill↓ .zip
用别的 agent?下载 .zip 解压,把文件夹放进它的技能目录
Claude Code~/.claude/skills/(项目级 .claude/skills/)
Codex CLI~/.codex/skills/
Cursor自动读取上面两处目录
其他工具见其文档的「skills」目录;两个下载是同一份文件,只是名字不同
/ 通过 npx 安装 校验哈希
npx oh-my-skill add bitjaru/styleseed/ss-copy
/ 通过 bash 安装
curl -fsSL https://oh-my-skill.com/install.sh | bash -s -- bitjaru/styleseed/ss-copy
/ 已经装过?验证本机副本,不用重装
npx oh-my-skill verify bitjaru/styleseed/ss-copy
安装目标可用 --agent / --scope 或 --to 明确指定;省略时只会在唯一已存在的 agent 目录上自动选择,零命中或多命中会停止并提示。content_hash 缺失或不一致均拒装。
GitHub stars
~744上下文体积 · 单文件
镜像托管

怎么用

技能原文 SKILL.md作者撰写 · MIT · 3c5e387

UX Microcopy Generator

When NOT to use
  • For long-form content (blog posts, docs, marketing pages) — out of scope
  • For full feedback state design (not just text) → use /ss-feedback
  • For brand voice/tone definition itself — this skill consumes a voice spec, doesn't create it
  • For translations to non-English languages — single-language only

Context: $0 Description: $ARGUMENTS

Read engine/UX-WRITING.md first — it's the rule set this skill applies: buttons name the action (not "Submit"), errors help instead of blame, empty states invite, money copy stays calm, one term per concept. Korean/CJK projects: see §W8 for the clear-calm-human "Toss feel" (존댓말 일관성, 사용자 관점 "내 계좌", 군더더기 빼기).
Instructions
  1. Read the design language reference:
  2. DESIGN-LANGUAGE.md sections on Microcopy Tone Guide and UX Writing
  1. Apply the voice principles:
Tone Rules
  • Casual but polite: Friendly, not robotic. Like talking to a helpful friend.
  • Active voice: "We saved your changes" not "Your changes have been saved"
  • Positive framing: "Free shipping on orders over $30" not "Orders under $30 have shipping fees"
  • Plain language: "Send money" not "Initiate transfer"
  • Concise: Every word must earn its place
Copy Patterns by Context
Button Labels (CTA)
Format: [Action verb] + [Object] (optional)
Good: "Place order", "Get started", "Save changes", "Try again"
Bad:  "Submit", "OK", "Click here", "Proceed to next step"
  • One primary CTA per screen
  • Label must clearly describe what happens next
  • Max 3 words for primary CTA
Empty States
Format: [Friendly observation] + [Suggested action]
Good: "No activity yet. Create your first project to get started."
Bad:  "No data found."
  • Always suggest a next action
  • Use a relevant icon (32px, text-text-tertiary)
  • Tone: encouraging, not blaming
Error Messages
Format: [What happened] + [What to do]
Good: "Couldn't load the data. Please try again."
Bad:  "Error 500: Internal Server Error"
  • Never show technical errors to users
  • Blame the system, not the user
  • Always provide a recovery action
Toast Notifications
Format: [Confirmation of what happened]
Good: "Saved!", "Changes applied", "Item deleted · Undo"
Bad:  "Operation completed successfully"
  • Max 2 lines
  • Include "Undo" link for reversible destructive actions
  • Info toasts: 3 seconds. Action toasts: 5 seconds.
Form Labels & Helpers
Label: Noun phrase ("Email address", "Password")
Placeholder: Example or hint ("name@example.com")
Helper: Format guidance ("Must be at least 8 characters")
Error: Specific issue ("This email is already registered")
Confirmation Dialogs
Title: [Question about the action]
Body: [Consequence explanation]
Primary: [Action verb] ("Delete", "Confirm")
Secondary: "Close" (not "Cancel" — avoids confusion)
  1. Generate copy for the requested context, providing:
  2. Primary copy (what to display)
  3. Variants (if context varies)
  4. Do's and Don'ts for the specific context
按 MIT 许可原样转载,未经改动 · 在 GitHub 查看 →

评论

登录即可评论;带「已验证安装」的,是发布者名下有本店的安装或持有记录。